'提斯的季節… 不能訪問網站

Here’s an interesting tidbit from the life of a web developer.

你也許會想,人們會在互聯網上閃亮的新手機/平板/烤麵包機,他們得到的節日.

顯然地, 沒人知道,. 下面就來看看我的最新單曲 (不帶類型, 我的意思是遊客人數hathix.com):

hathix visitors graph
作為節日的精神“, 訪問網站下去.

從我所看到的, 這似乎是幾乎每一個網站和應用程序的情況下,: 節日期間訪問或下載大幅減少. 對於它的價值, things return right back to normal once the new year begins.

為什麼它是真棒作為一個開發者

Studiofibonacci free icon set of ninjas with weapons
顯然地, these are a bunch of computer programmers.

Ninjas.

That’s what computer programmers are calling themselves nowadays. The profession (if you can even call it that) goes by a litany of none-too-glamorous names, such as developer, programmer, engineer, technician, and more stuff that doesn’t quite make you the most popular guy in the room. Hence, a lot of, 呃, programmers (for lack of a better word) go by ninja or such. Which I find slightly annoyingyou’re writing code, not killing enemies of the emperor. 但我離題.

A slightly radical proposal for schools

I’ve often been asked the questionIf you could be king of the world for a day, what would you do?” First of all, I’d make myself king permanently, but that’s not the point. Here’s my slightly radical proposal that would be the second thing I’d do if I were king for a day.

I’m part of a club that takes out the recycling in our school in the morning. Let me tell you, we collect a lot of paper: if I collect the paper of maybe 15 rooms that haven’t had their paper collected in a few days, I can fill up a whole trash can. Not the small trash cans you have in your house, I mean ones as big as janitors use. That’s a lot.

Yet another rant about Bcc:s

I just got an email addressed to no less than 78 人, and all 78 people’s email addresses were in the To field. You’d think the sender would put all our emails in the Bcc field since, 良好, the recipients don’t really need to know the emails of the other 77 people who got the email. (In its defense, putting all the emails in the To field makes stalking easier, but isn’t that what Facebook’s for?)

I can understand why Cc isn’t that popular: it does the same thing as To, except it carries a different semantic meaning. Most teenagers (and a bunch of adults too) couldn’t care less about the fancy schmancy semantic meaning, so they just use To.