在加利福尼亞州的某個地方 — 在一個驚人的啟示,它的頭變成了高科技的世界, 三重奏的科技巨頭宣布,計劃一個聰明的烤麵包機. 蘋果, 微軟, 和谷歌持有的發射方本週末的一系列新設備. 這勇敢的記者參加了所有三個.
讓我們來看看.
在加利福尼亞州的某個地方 — 在一個驚人的啟示,它的頭變成了高科技的世界, 三重奏的科技巨頭宣布,計劃一個聰明的烤麵包機. 蘋果, 微軟, 和谷歌持有的發射方本週末的一系列新設備. 這勇敢的記者參加了所有三個.
讓我們來看看.
Microsoft has bought the popular IM/voice chat application Skype (良好, not just the product, the whole company) for $8.5 billion, making it Microsoft’s largest purchase ever. I find that a little funny since Skype actually made a loss of $7 million last year.
但, when you think about it, it makes some sense. Skype has 663 million user accounts (當然, not all of them are active) and about 8 million paying users – obviously not very many, but it’s still some.
If you’ve bought an electronic device in the last year, you’ll notice that Microsoft is hawking its search engine Bing more than I hawk my products. (On a totally unrelated note, 下載 山羊, my free and open-source flashcard program.)
That’s all well and good, since you’re allowed to advertise, but Microsoft really goes to the extreme:
良好, not really kill, just bring down. But it makes the title sound nice.
In other news, Microsoft has finally done something right by bringing down Rustock, a botnet that infected millions of computers and caused them to send massive amounts of spam. Rustock was one of the (if not the) biggest spam networks in the world.
微軟 (and some feds) raided some hosting facilities in the US and took down the servers that instructed infected computers to send spam.
You can read more at cnet.
Well done, Bill, you’ve finally done something right. Internet Explorer的 9 is now out and can be downloaded from microsoft.com. Here’s the catch: it only works on Windows Vista and 7.
Let me repeat that:
Thoughts on the new browser
For one thing, it’s a lot better than Internet Explorer 8, although that isn’t saying much. To be honest, it’s actually decent; Internet Explorer can now compete with the other popular browsers like Firefox and Chrome.
Here’s what really matters: